法语文化:3月20日国际法语日

144
作者 小小外交官 米粒妈咪课堂  ← 点击红色字,关注公众号
2022-03-16 10:31 字数 3260 阅读 517评论 0
【法语入门外教直播正课】欧风少儿法语外教零基础在线直播课程 更新至第1期(更新中)

  法语文化:3月20日国际法语日

  20 mars est la fête de la langue française et elle est célébrité sur 5 continents.

  Le français est parle par 274 millions de personnes, en France, en Belgique, au Québec et dans plusieurs pays d'Afrique avec des accents différents.

  3月20日是国际法语日,在五个大陆上举行。

  包含各种口音,全球有274百万的人口说法语,在法国,比利时,魁北克,和很多非洲国家。

  Il a fallu 25 siècles pour inventer cette langue :

  au 5eme siècles avant Jésus Christ, la France parle 3 langues : le grec, le ligure et le gaulois.

  法语这个语言是经历了25个世纪的演变才形成如今的模样:

  在公元前五世纪,法国这片土地上一共说三种语言: grec, ligure 和gaulois。

  Après, les Romains envahissent la France avec leur langue : le latin.

  然后,罗马人入侵法国并带入了他们的语言:拉丁语。

  Au 5eme siècles, le peuple de Franc prend leur place, ils prononcent le latin à leur manière, ajoutent leurs mots et créent ainsi une nouvelle langue : le roman.

  在五世纪时,弗兰克人取代了他们的地位,他们有其自己的一套拉丁语,加入了他们的词汇并像这样创造了罗马语。

  Charlemagne remet le latin dans les écoles et les églises, alors les gens cultivés parlent le latin et le peuple, le roman.

  查尔曼大帝后来将拉丁语投入学校和教会使用,于是文化程度高的人说拉丁语而普通群众则说罗马语。

  Au 10eme siècles, le roman a pris de centaine de formes différentes dans les régions, pour dire « oui », les gens du nord disent « oïl » et les gens du sud disent « oc ». peu a peu , c'est la langue parlée près de Paris qui se répand : le francien ou le français. Pour que tout les habitants se comprennent, le rois François 1er décide en 1309 que les lois serons rédigés en français.

  在十世纪时,罗马语根据地区不同而有了上百种分支,说“是”这点上,北方人说“Oil”而南方人说“oc”。慢慢地,在巴黎的语言扩散最广:我们把它叫做francien或者 français。为了所有居民能互相理解,弗朗索瓦一世在1309年决定将所有法律用法语(français)书写。

  Et après la révolution, l’école se fait en français.

  在革命后,学校通用语言都是法语。

  Au fils des siècles, les mots étrangers entrent dans la langue française : pays est un mot gaulois ; prudence est latin ; magasin est arabe ; internet est anglais.

  随着几世纪的发展,外语词汇扩充了法语:“国家”这个词来自高卢语;“谨慎”来自拉丁语;“商店”来自阿拉伯语;“互联网”来自英语。

  Une langue, c'est vivant, ça grandie tout le temps.

  一门语言,它是鲜活的,永远随着时间而发展变化。

法语文化:3月20日国际法语日敬请参考,关注米粒妈咪课堂获取更多法语学习资料及课程!点击进入>>>试听【法语入门外教直播正课】欧风少儿法语外教零基础在线直播课程 更新至第1期(更新中)



少儿法语      米粒妈咪在线课程