法语日常基础对话必备二:如何拒绝别人

144
作者 小小外交官 米粒妈咪课堂  ← 点击红色字,关注公众号
2022-02-09 16:54 字数 2635 阅读 297评论 0
【法语入门外教直播正课】欧风少儿法语外教零基础在线直播课程 更新至第1期(更新中)

  法语日常基础对话必备二:如何拒绝别人

  人生没有拒绝过别人是不完整的,人生没有被拒绝过也是不完整的。

  别人对你发出了请求,如果你不愿意,一定要学会勇敢说不,只是要注意礼貌哦。来看看常用的拒绝句型:

  Non, merci.

  不,谢谢。(最直接了当)

  Je suis désolé(e), mais ce n'est pas possible.

  对不起,但是这不可能。

  Je regrette, je ne suis pas libre.

  很抱歉,我没空。

  注:je suis désolé(e) 和 je regrette 是一个意思,大家可以换着用。拒绝也能不重样!

  C'est dommage, je ne peux pas.

  很遗憾,我不能去。

  Samedi, ça ne m'arrange pas.

  周六我不行哎。

  注:s'arranger 本义是安排自己,安顿自己

  例如:ça ne m'arrange pas.

  这件事我没法安排,没法解决。

  Malheureusement je ne peux pas.

  很不幸,我不能去。

  Je ne pourrai malheureusement pas me joindre à vous.

  很遗憾,我不能去加入你们。

  注:se joindre à vous 是“加入你们”的意思。

  下面这几句就太直接了,有点伤人:

  Non, je n'ai pas envie.

  不,我没想法。

  Tu plaisantes! / Tu rigoles!

  你开什么玩笑!

  注:如果邀约是boire un pot(喝一杯),那么这两句的回答潜台词是:你开什么玩笑!我未成年不能喝酒!

  Pas question!

  没门!

  注:相当于英语中的no way, 法语中就指“不行就不行,你别问为什么,没有为什么”。

  Ça ne me dit pas grand-chose.

  我对这个没兴趣。

  那有没有相对含蓄委婉的拒绝方式呢:

  Avec plaisir, mais j'ai déjà quelque chose.

  我很乐意啊,但我还有事要做。

  C'est très gentil, mais je ne suis pas libre.

  太好了,可惜我没空。

  Merci, mais je ne peux vraiment pas.

  谢谢,但我真的不能去。

  Je veux bien. Mais cela me paraît difficile. Peut-être un autre jour ?

  我想去,但我恐怕没法去,要不改天?

  注:或者你可以说:“Je veux bien, mais……”(我很愿意,但是……),然后再配上一脸为难的表情,对方就会明白你的意思啦。

       法语日常基础对话必备二:如何拒绝别人敬请参考,关注米粒妈咪课堂获取更多法语学习资料及课程!点击进入>>>试听【法语入门外教直播正课】欧风少儿法语外教零基础在线直播课程 更新至第1期(更新中)


少儿法语      米粒妈咪在线课程