法语中avant和devant的区别有哪些?
【法语入门外教直播正课】欧风少儿法语外教零基础在线直播课程 更新至第1期(更新中)法语中avant和devant的区别有哪些?
avant和devant 这两个词都表示“在……之前”,为了不弄混淆它们的用法,在法语角一起来学习了解一下吧!
Avant 表示与时间有关的顺序,或者抵达某一个地点的时间,可以和表达时间的词、名词和代词连用。如:
* avant midi 中午前
* avant l'examen 考试之前
* Je me suis arrêté avant le carrefour. 我在十字路口前停下了。
* Il est parti avant moi. 他在我之前离开了。
Avant 可以与动词原形连用,加上de,如:
* avant de partir 在离开之前
* avant de manger 吃饭之前
Avant 后面可以接que引导的虚拟句,注意动词之前需要加上赘词ne,如:
* avant qu'il ne parte 在他离开之前
* avant que tu ne manges 在你吃饭之前
Devant 表达一种有关地点或者方位的概念,不管是具体的还是抽象的。类似于英语中的in front of,只能与名词和代词连用。如:
* devant la voiture 在车子前
* devant les juges 在法官面前
* devant le danger 在危险面前
* Il est devant toi. 他在你前面
本文为:法语中avant和devant的区别有哪些?敬请参考,关注米粒妈咪课堂获取更多法语学习资料及课程!