法语语法知识:代词式动词表达
【法语入门外教直播正课】欧风少儿法语外教零基础在线直播课程 更新至第1期(更新中)法语语法知识:代词式动词表达
代词式动词(verbes pronominaux)可以表达四种不同的意义:
一. 自反的意义(le sens réfléchi)
主语的动作施于主语本身,即自反于主语之意。
· Je me lève.
我起床了。
· Il se couche tard.
他睡得很晚。
· Je me lave.
我洗过了。(me是laver的直接宾语)
· Je me lave les mains.
我在洗手。(les mains是laver的直接宾语,me是间接宾语)
从上面两个例子里,我们引出一个问题,即自反代词的角色问题(直宾还是间宾?)。一般来说,自反意义的代动词,看动词后面是否带了直接宾语,如果有直接宾语,那么自反代词则充当间宾的角色,如果没有直接宾语,那么自发代词则充当直宾的角色。
· Il se brosse les dents.
他刷牙。(自反代词se是间接宾语角色)
二. 相互的意义(le sens réciproque)
主语发出的动作在主语之间(主语为复数)互相进行。
· Ils se regardent.
他们对望着。(自反代词为直宾)
· Elles se rencontrent dans la rue.
她们在街上碰面了。(自反代词为直宾)
· Nous nous écrivons.
我们相互写信。(自反代词为间宾)
· Ils se serrent la main.
他们相互握手。(自反代词为间宾)
依然存在自反代词角色的问题(直宾还是间宾?)。一般来说,相互意义自反动词,要分析动词,自反代词作动词的直宾,则充当直宾角色,自反代词作动词的间宾,则充当间宾角色。
如:dire qch à qn 向某人说某事
· Ils se disent bonjour.
他们互相问好。(自反代词为间宾)
三. 被动的意义(le sens passif)
· Les livres se vendent très vite.
书(被)卖的很好。
· Comment ça se dit en français ?
这个用法语怎么说?
· La fenêtre se ferme.
窗户(被)关上了。
四. 绝对的意义(le sens absolu)
绝对意义中的自反代词不起宾语的作用,只是区别于普通动词的一种标志,相当于固定搭配。
· Je m'intéresse beaucoup au français.
我对法语很感兴趣。
· Ma mère s'occupe de tout à la maison.
我母亲打扫整间屋子。
再如:
· se mettre à ... 开始做······
· se rendre compte de... 认为······
· se servir de... 利用······
本文为:法语语法知识代词式动词表达敬请参考,关注米粒妈咪课堂获取更多法语知识及课程!