法语词汇学习:永远保持复数形式的名词

144
作者 小小外交官 米粒妈咪课堂  ← 点击红色字,关注公众号
2021-08-05 11:29 字数 2278 阅读 510评论 0
【法语入门外教直播正课】欧风少儿法语外教零基础在线直播课程 更新至第1期(更新中)

  法语词汇学习:永远保持复数形式的名词

  En français, il y a des noms qui sont toujours utilisés au pluriel. Voici une liste de quelques-uns :

  在法语中,有些名词一直以复数形式出现。以下是一些例子:

  les condoléances

  吊唁,慰问,哀悼

  les coordonnées

  坐标,地址,行踪

  les félicitations

  祝词,称赞

  les fiançailles

  订婚,婚约

  les frais

  费用,开支

  les funérailles

  葬礼

  les gens

  人们

  les grands-parents

  祖父母,外祖父母

  les mœurs

  习俗,习惯

  les ossements

  骸骨,枯骨

  les petits-enfants

  孙辈,外孙辈

  les ténèbres

  黑暗,神秘

  Il y a aussi des noms qui peuvent avoir un sens différent lorsqu’au pluriel :

  还有些名词在复数形式时会有不同的含义:

  vacances – Il va prendre ses vacances en France cet été.

  假期-今年夏天,他将在法国度假。

  vacance – Il y a une vacance dans la direction de l’entreprise depuis le départ du vice-président.

  空缺-自副总裁离职以来,公司管理层一直存在空缺。

  échecs – Les enfants jouent aux échecs depuis ce matin et il n’y a pas encore de gagnant.

  象棋-今天早上孩子们就开始下象棋了,目前还没有赢家。

  échec – Son stratagème pour gagner beaucoup d’argent a été un échec.

  失败-他赚大钱的计谋没有成功。

  dames – Les enfants ont joué aux dames après avoir joué aux échecs.

  跳棋-孩子们在象棋之后玩了跳棋。

  dame – La vieille dame nageait joyeusement dans le lac.

  夫人-老太太在湖里开心地游泳。

  lettres – Il connaît bien la littérature francophone parce qu’il a étudié en lettres.

  文学-他对法国文学非常了解,因为他学文科。

  lettre – J’avais écrit une lettre à mon père et j’ai déjà reçu une réponse.

  信-我给父亲写了一封信,并且已经收到答复。

  本文为:永远保持复数形式的名词敬请参考,关注米粒妈咪课堂获取更多法语学习资料及课程!

少儿法语      米粒妈咪在线课程