适合中国孩子的英语学习方法,原来是它!
中国孩子该当怎样学英语?机构中有外教说一句,中教翻译的;有光让孩子和老外一对一的;有给孩子间接用美国原版课本的。英孚资深教诲先辈、美国宾州州立年夜学教诲学博士蔡宜淮,为列位爸爸妈妈分享中国孩子英语进修的枢纽身分。
浸入式情况
纯外籍培训师讲课 VS 外籍培训师讲课,助教翻译
家长经常会担忧,孩子在全英文的语境,会由于听不懂,而落空爱好。
可是从言语学的角度来看,十岁之前,是孩子言语习得的枢纽期。这个阶段的孩子对言语十分敏感,他们可以从所处的情况中天然习得任何言语,无需决心传授。
甚么是浸入式言语情况?英孚供给的浸入式情况,会让孩子在全英文的教室中,经由过程充足多的语音韵律、教师的肢体行动以及在对应情形中,来自动了解和习得英语。
在小学阶段,则需求共同更多的试听和浏览质料,来包管充足多的言语输入量。
除全英文教室,也该当有逐日例行的“浸入式”家庭英文情况。好比,在英孚,学员们可以经由过程课后在线操练中风趣的游戏和在线举动,温习教室所学,在家轻松懈营建英语情况。
互动式交换
平面化资本 VS 一对一练白话
那末,浸入式言语情况是否是就是指,帮孩子找个老外就一些一样平常适用话题停止一对一会话和交换,让孩子天然而然地进步英语程度呢?
实在否则:由于中国和欧洲国度的孩子在英语进修情况上,存在着很年夜的不同,对中国孩子来讲,打仗与利用英语的工夫,远小于欧洲国度的孩子。以是中国孩子的英语“浸入”情况更需求讲求体系性,而不能只是碎片化的信息交流。假如只是纯真侧重于口头交换,能够一开端会简单看到孩子的一些简朴对话性输出,但是一旦进入到庞大一些的句型构造和有深度的内容,孩子就不晓得怎样构造本人的言语了。
言语习得终极的结果成立在故意义的言语交换根底上(meaningful interaction in the target language),而要能让这类交换结果最年夜化,需求平面化和体系化的言语进修质料编排。
——言语学家Krashen
准确的办法:
好像英孚的课程系统,全部课本的辞汇、视听和浏览质料必需环绕着内容主题逐渐睁开 (theme-based content),而此中包含的言语点(learning objectives)则必需严厉根据相似CEFR(欧洲言语配合参考框架)如许的威望言语才能尺度来按部就班,逐渐进阶。
如许,孩子才气获得充足多的言语输入量以及自若表述所需的主题内容,言之无物。
鼓舞“启齿说英语”,该当是在正视根本功,即年夜量传闻读写操练的条件下停止,只要在年夜量的视听和浏览分离的根底上,英语口头和书面表达才气片面进步。
——复旦年夜学出名言语学家陆谷孙传授
可了解输入
自立研发课本 VS 外洋原版课本
英语母语国度孩子的原版课本的确内容丰硕,但其实不合适年夜大都中国孩子。
凡是,美国孩子在进入小学时,就曾经具有了5000+的听力辞汇量,但中国孩子的言语程度常常还没到达如许的高度,间接拿原版课本,对中国孩子来讲,太难。假如拿美国一、二年级的质料给中国三、四年级的孩子用呢?言语难度婚配了,可是认知又会呈现成绩,明显他的中文曾经是能浏览天下名著的程度了,但英文却只能读简朴的卡通故事,孩子天然也没爱好了。
言语的可了解输入(comprehensible input),要让言语进修的结果最年夜化,除全英文的情况和体系化传闻读写兼具的进阶质料外,必然要包管质料的难度只是比孩子现有程度稍高一些,而不能太高。
——言语学家Krashen
如许,孩子们经由过程情形了解和教师的协助,根本了解年夜意,才是有用的自动性言语进修,而不是简朴的言语灌注贯注。
准确的办法:
合适中国孩子的英语进修质料,不该该是间接利用它们的原版质料大概简朴改编一下,而该当吸取外洋课本中的精华,针对英语作为外语进修者的才能程度,编排进度和难度都公道的英语课本。
好比英孚教诲用时4年,自力研发的全新High Flyers课本,课程参照CEFR,在培育孩子英语综合才能的同时,提拔成绩处理才能、团队合作才能及缔造力,开辟国际化视野。
要想让孩子学好英语,准确的办法十分主要。英语母语孩子有他们本人的言语进修办法,而将英语作为第二言语的孩子,也得找对合适的办法——ESL讲授法。只要如许,才气事半功倍,到达最好进修结果。
?