英文故事书,家长怎么念给孩子听呢?
100天女性成长修炼营:每天15分钟,成为高情商/会处事/有底气的优秀女子我的英文很差,要怎样帮孩子念?我的发音不是很尺度,能够念吗?我的英文程度无限,怎样给孩子做亲子浏览?孩子看课外书只是对付,我该怎样指导?
英文故事书,我是怎样念给孩子听的呢?一同来听听汪培珽教师是怎样说的吧!
一、一句英文一句中文
就像本人是一位英文同声传舌人,有人说了一句英文,即刻将之翻译成中文说出来,只是这两个脚色都是由本人担当罢了。比方——
英文:Danny is in a hurry。
中文:Danny走得好慌忙。
英文:“Iam six years old today。”Danny said。
中文:Danny说:“我本年六岁了。”
此中也要留意以下几个方面:
1、中文翻译要天然、白话化,不消拘泥于逐词翻译
先理解整句的意义,再用中文说出来就好。多翻译了一个词或少翻译了一个词都没关系,只需全句的意义没错就好,却是说得天然、白话化还比力主要。别让孩子迷惑,爸妈怎样一般话说得怪怪的,像是用本国人的言语逻辑在语言。
比方前面那句“‘Iamsixyearsoldtoday.’Dannysaid.”就有妈妈问到“Dannysaid”,翻译时是该当像我们说中文的方法,放在句子的前面,仍是照英文原文放在前面呢?我会说固然是放在前面,由于这才是我们一样平常糊口中语言的模样啊。
2、除非孩子问成绩,不然不要自行加上中文注释
除非孩子自动问成绩,否则,一句英文一句中文,接着就换下一句。只管不要在中文翻译以后,又自行加上一年夜堆的国语注释。一句英文一句中文的方法,颠末年夜量浏览和比对以后,孩子天然就会习得第二种言语。但是,假如我们在翻译以后,又自行加了与原文有关的字眼,孩子能够就没法准确比对中英文的干系,或是声音与画图的干系,也能够减低了这个办法的结果。
破例的状况是,假如你的孩子比力年夜了,太简朴的故事曾经没法发生吸收力,中文的翻译事情就必需更存心、花更多气力。比方,你能够进步调子,共同行动,以至就着书上的画图,天马行旷地阐扬:“咦!你看这只臭鼠,放的屁好臭好臭,仇敌就不敢接近它了。”“你看这只小狗好年夜的胆量,竟敢对着年夜熊‘汪汪’叫。
二、一英一中念完3次,当前只念英文
一句英文一句中文,这项中文的翻译事情,只需求做3次就好。换句话说,当你开端为孩子念一本新的英文故事书时,念一句英文,就翻译一句中文;能够第二天早上再读统一本书时,仍是英文加翻译;大概隔一天又要读这本书时,仍是有英文加翻译。但有翻译的状况颠末3次当前,当你再一次拿起这本书要念给孩子听时,就不需求翻译了——完整只念英文就好。
1、翻译次数能够视孩子的反响增减
至于所谓的“3次”,也别逝世守着这个数字,能够是2次,也能够是4次。请怙恃以本人孩子的反响做调解。有能够孩子打仗统一本书的前3次,每次距离工夫都较长,超越3天或4天,使得孩子一时之间没法熟习这个故事,如许前5次都做翻译也没甚么干系。
当你发明孩子听得津津乐道,尝尝不动声色地将翻译抽掉,只念英文。假如孩子也未暗示有何不当,就是能够完整只念英文的时分了。
实在,起步阶段的书都很简朴,1页只要两三句,颠末前3次的翻译,孩子光看图,也晓得故事的内容了,怙恃发声念出来的英文,会不会被孩子当做看故事书时的配乐呢?而歌听久了就会唱,不是吗?
2、也能够先尝尝不消翻译
“一句英文一句中文,只合用前3次”,没有任何学理按照,是我本人创造的浅易办法。
当我开端帮第一个孩子念英文故事书时,实在她曾经是略能听懂中文的8个月年夜娃儿。如今追念起来,我这其中文翻译的行动,会不会是翻译给本人听的?——是由于“妈妈怕”,妈妈怕孩子听不懂,仿佛翻译事后,孩子就晓得故事了,妈妈就可以比力理屈词穷地持续念英文。
以是我会倡议怙恃:对婴儿念英文故事书,底子不需求翻译——中文或是英文对他们有不同吗?却是年岁较小的孩子,也能够先尝尝不要翻译,间接念英文就好。说不定光是这类不常在糊口里听到的本国声音,就可以吸收孩子呢。
三、三本念熟了,再加下一本
固然,不是1全年只读这本书的意义。年夜约3个月后,我就发明统一位作者的其他作品,因而便再加了一本到孩子的书架上;品级二本也念熟了以后,再加第三本、第四本……
那末浏览的频次一周几回好呢?
假如前提许可的话,我倡议年夜家天天对峙读绘本。不过纷歧定天天都要读英文的绘本,中英文交叉是能够的。我以为假如天天都能读,也是很不错的。
至于一本书需求读几回,次要是尊敬孩子的定见。假如孩子情愿的话,你能够天天和他读纷歧样的绘本。也有的时分孩子会出格喜好一本绘本,会缠着你一遍又一各处读。
只需孩子没有出格的请求,固然能够只管的给孩子读更丰硕的内容,如许能够拓展孩子的常识面,帮他建构常识系统,在年夜范畴内,选择你们都很喜好的绘本,按孩子希冀的频次、次数来浏览。
四、念故事书之前做哪些筹办事情?
1、先查辞书,确认发音
书单上的每一本书,在第一次念给孩子听之前,逐词念一遍,不懂的词再查辞书确认。假如买的书附有光碟,能够对着光碟的音频先操练一遍。
不管是第一阶段的娃娃书,仍是最初阶段的章节故事,每一本我城市先逐词看过,确认每个词的发音。入门书多数没几个生词,两三下就可以处理,可是到了前面的阶段,有些绘本假如生字太多,光是我本人读过加上查辞书,少说也要花掉40分钟。唉!教诲孩子的点点滴滴,真的都不是天上掉上去的。
2、本人先年夜声念几回,操练一下
假如你对本人“念英文”的自信心不够,独一的办法就是本人先年夜声念几回吧。入门的故事书笔墨都不多,三两下就好,其实不会花太多气力。
帮孩子念英文故事书时,假如碰到了没法一口吻念出来的词,我会先停上去,然后在内心默念到对的发音以后,再一口吻将它念出来。万万别在孩子眼前操练英文发音,咿咿呀呀、吞吞吐吐地一个词试了好几种差别的念法,如许叫孩子要怎样晓得哪一个才是对的呢?
五、锲而不舍是胜利的枢纽
实在我以为,主要的是有无恒心,连续地帮孩子念故事书。只需跨过这一步,我们就会发明孩子刚开端爬,接着会走,最初必然会缓慢地跑起来,为孩子念英文故事书的原理也是一样。
当我经由过程前面匍匐的“迟缓”阶段,会渐渐地觉察,孩子对英文书的承受度越来越高,对旧书的渴求也越来越年夜。此时,我就像被甚么工具逼着似的,不得不抓紧买故事书、念故事书的速率。眼看着孩子一每天在吸取,在前进,怎能不催促我也随着快点行进呢!
许多妈妈能够曾经在想:“我好累哦,我只想睡觉,没无力气查辞书。”爸爸呢?也是一样:“我事情好辛劳哦,我想看电视歇息。”以是啰,我一开端就说过,哺育和教诲孩子的事情其实不轻松懈,不会比我们黑天上班简单,真的需求怙恃一同齐心合力,才气胜利。